giáng phúc

giáng phúc

Trời giáng phúc cho gia đình họ một mùa màng bội thu.

Définition
  1. Locution verbale (religieux, croyances populaires) :
    • Accorder une faveur, une bénédiction : "giáng phúc" décrit l'action d'une divinité, du ciel ou du Bouddha d'octroyer le bonheur, la chance ou la grâce à une personne ou à une communauté, selon des croyances spirituelles ou superstitieuses.
Exemples d'utilisation
  • Locution verbale :
    • Trời Phật giáng phúc cho gia đình chúng tôi. (Le Ciel et le Bouddha ont accordé leur bénédiction à notre famille.)
    • Người dân cầu mong thần linh giáng phúc xuống làng. (Les villageois prient les esprits d'accorder leurs faveurs au village.)
Utilisation avancée
  • Cette locution est principalement utilisée dans des contextes religieux, spirituels ou de croyances traditionnelles. Elle implique une relation verticale : la faveur descend ("giáng") d'une entité supérieure vers les humains.
Variantes et mots apparentés
  • Ban phúc (locution verbale) : accorder une faveur, une bénédiction. (Sens très proche, peut être utilisé de manière interchangeable dans de nombreux contextes.)
  • Giáng (verbe) : descendre (souvent utilisé pour des phénomènes célestes ou divins, ex: - descendre dans le monde).
  • Phúc (nom) : bonheur, chance, faveur, bénédiction.
Synonymes
  • Bénir : accorder une protection ou une faveur divine.
  • Accorder une grâce : donner un bienfait, une faveur (particulièrement de la part d'une divinité).
Expressions idiomatiques
  • Được trời giáng phúc : être béni par le ciel, avoir la grande chance.
    • Gia đình ấy được trời giáng phúc, làm ăn phát đạt. (Cette famille est bénie par le ciel, ses affaires prospèrent.)